Translation of "'s following" in Italian


How to use "'s following" in sentences:

He's been following us all around, and he's following us close.
Ci ha seguito dappertutto. Ci seguiva da vicino.
I just want to make sure he's following in the right father's footsteps.
Voglio solo essere certa che seguira' le orme del padre giusto.
Somebody's following you, but he's keeping out of sight.
Qualcuno la segue, ma si tiene a distanza.
This guy who's following you, he's very persistent.
Questo tizio che vi segue, è molto insistente.
He's following up this Lois Fields lead.
Sta seguendo quella traccia su Lois fields.
But what I need for you to do is to aim this at the bad man who's following us and shoot him in the head.
Ma adesso ho bisogno che la punti contro l'uomo cattivo che ci segue e che gli spari in testa.
I didn't even want to take this course and now she's following it to, like, the nth degree.
lo il corso neanche lo volevo fare e lei invece lo sta seguendo col massimo impegno.
I mean, why chase someone who's following you?
Cioe', perche' rincorrere una donna che sta rincorrendo te?
She's following a rock band around Europe?
Seguirà un gruppo rock in giro per l'Europa?
It's following in the footsteps of his hero, it's ceremonial, the work of an acolyte.
Sta seguendo le orme del suo eroe. - E' cerimoniale, l'opera di un accolito.
Damon's following a lead to the cure.
Damon sta seguendo una pista per trovare la cura.
Our dung beetle is protecting someone who's following in his footsteps.
La nostra carogna sta coprendo qualcuno che sta seguendo le sue orme.
After all... he's following your orders.
Dopotutto... sta seguendo i tuoi ordini.
Whoever's following us, come out now, or I start spraying!
Chiunque ci stia seguendo è meglio che esca fuori subito... o comincio a far fuoco!
Or maybe they're using their young as scouts and an entire army's following behind.
O forse usano i piu' giovani come esche e c'e' un esercito al seguito.
And he was here in the shop and he's following you now?
Ed era qui al negozio e ora segue te?
John and Pearl Street, someone's following me.
Tra la John e Pearl Street, qualcuno mi sta seguendo.
I think she's following this event, but... probably...
Penso che segua l'evento, ma... probabilmente...
I just don't think it's following me.
E' solo... che non credo mi stia seguendo.
Apparently, Daniel Escalante is a major fan of the band and he's following them on tour for the past several months.
Sembra che Daniel Escalante sia un grande fan della band, e li stia seguendo in tour da mesi.
But don't worry, the, uh, strip search investigation she's following up on is totally legit.
Ma non preoccuparti... l'indagine sulla perquisizione che sta seguendo e'... - perfettamente legale.
Otherwise it looks like he's following the crowd.
Altrimenti sembrera' che stia seguendo il gregge.
She's following protocol, heading for the safe zone in the park.
Sta seguendo il protocollo, va nella zona di sicurezza nel parco.
I'm seeing if anyone's following us.
Sto controllando se ci stanno seguendo.
So, whoever's following the coordinates knows they're going to another planet.
Quindi chi segue le coordinate sa che sta andando verso un altro pianeta.
So, now she's following me across the country, like...
Adesso mi segue per tutto il paese, come se...
Toby's following Happy down there, and I'm worried things might get dicey with this Chet guy.
Toby ha seguito Happy fin li' e... Ho paura di situazioni tese con quel Chet.
So then for the chorus, you walk off and I follow, circling you like when he's following her in the "Thriller" video.
Quindo poi con il coro, tu ti allontani e io ti seguo, giro intorno a te come quando lui sta seguendo lei nel video di "Thriller".
We made about, what, five turns and the sixth turn the same car's following us?
Abbiamo fatto, quanti?, 5 giri, 6, e ci sta seguendo la stessa auto...?
Let us know if anyone's following the truck, casing it for a robbery.
Ci fara' sapere se qualcuno sta seguendo il furgone per fare una rapina.
He's following his final thoughts to where he last met me... the stables.
I suoi pensieri lo guideranno nell'ultimo posto in cui mi ha vista. Le scuderie.
That way I can figure out why he's following us around.
Cosi' capiro' anche perche' continua a seguirci.
He's following Phish, as in the band.
Sta seguendo Phish, come nelle band.
6.4071261882782s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?